Предпосылки
к созданию концепции, с которой я хочу вас ознакомить, были довольно
прозаичными. Впрочем, это вполне закономерно для любых серьезных начинаний, как
академических, так и оккультных. Дело в том, что еще в начале весны сего года я задумал создать
официальный гимн для культурно-исторического общества «Нордсолен». Мы начали
писать музыку с Д. Баблевским, лидером группы «Парцифаль», когда он неожиданно задал
мне вполне справедливый вопрос – а на каком языке все это будет? Тут я
призадумался – действительно, писать на русском – как-то странно для
европейской организации; на супостатном английском – пошло и некорректо по
отношению ко всему, за что мы боремся; на датском или любом другом европейском
языке – слишком локально для такого большого проекта. И тогда решено было
писать текст на БОРЕАЛЬНОМ ПРАЯЗЫКЕ, то есть на некоем протоиндоевропейском
языке, реконструированном на фундаменте академической индоевропеистики, но согласно
нашим традиционалистическим представлениям.

попытка рецензии на журнал по эльфийской культуре с позиции эльфийской культуры
Скачать mp3 можно здесь:
Задница-всадница. Часть первая
Задница-всадница. Часть вторая
На сегодняшний день самая полная версия "Задницы-всадницы", за вычетом двух новых частей - арии Андрея Баташова и диалога Ивана с Андреем. Текст приводится ниже.
Записано 1 сентября 2009 г. в домашней студии Олег Фомина.
В записи приняли участие:
Олег Фомин
(вокал, лютня, жалейка, ложки)
Николай Омельченко
(вокал, бас)
Мирон Кравченко
(вокал, перкуссия)
Марья Лушникова
(вокал, бас-бубен)
Дмитрий Копылов
(гудок)
Настя Знаменская
(тамбурин, трещотка)
9 августа 2009 г. запущен пилотный вариант сайта издательства «Бронзовый Век», а также электронной версии альманаха. В дальнейшем планируется вывесить все номера — некоторые в формате html, некоторые, в виду недоступности самих текстов в электронном виде и большой ёмкости труда по оцифровке текста с макетов — в виде графических файлов jpg, а также pdf.
Уже сейчас полностью (за исключением видео) выложены все материалы по истории альманаха. Жмите на кнопку в левом верхнем левом углу. Это вход на сайт «Бронзового Века», являющегося важнейшей концептуальной частью портала «Артания». В ближайшее время будут стремительно пополняться архивы журнала.

Киев — относительно небольшой тихий, спокойный уездный купеческий городишко. Так, во всяком случае, описывают, как правило, наш город питерцы и москвичи. И они во многом правы.
Однако на днях тишина и спокойствие, усиленные июльской жарой, были напрочь нарушены. Ибо к нам приехали две содержательнейшие и яркие личности — главный редактор традиционалистского портала «Артания» (www.arthania.ru) Олег Фомин (из Первопрестольной) и основатель «Nordsolen» («Солнце Севера») Максим Борозенец (из славного града Копенгагена, что в Дании), каковых отдельные местные почитатели сакрального сразу же окрестили «варяжскими гостями».
Кимры — дивный провинциальный городок Тверской губернии на верхнем течении Волги. Столь примечательное селение под прямым углом пересекает речка Кимрка, придающая особую насыщенность городскому пейзажу водной стихией. В городе с его по преимуществу одноэтажно-двухэтажной застройкой даже до сих пор царит особый настрой, притягивающий сюда ценителей изысканной гражданской архитектуры и праздношатающихся туристов.
Каких-нибудь 50–100 лет назад порт Кимры служил важным транспортным пунктом речной сети России, но уже просле Великой Отечественной войны это его значение отпало в связи со строительством Иваньковского, Угличского и Рыбинского гидроузлов.
В не столь отдаленное время Кимры включили в свою черту Савёлово, находящееся на правом берегу Волги. Большой мост надежно связал две части города. Савёлово хорошо известно многим московским дачникам, выезжающим на свои участки в этом направлении с московского Савёловского вокзала.
20 июня сего года культурно-историческим обществом Nordsolen был успешно проведен праздник MIDSOMMER (Солноворот). Это был наш первый большой проект, в котором приняли участие более 300 человек, а среди них – музыканты, певцы, танцоры и другие деятели культуры. Мероприятие такого масштаба давно не видала русскоязычная диаспора в Дании. Это было поистине знаменательное событие, которое тут же вывело Nordsolen на новый качественный уровень, а также заявило о русскоязычном меньшинстве как о культурно и социально активной среде.
Заявленный праздник был встречен с энтузиазмом властями и жителями нашего района Копенгагена, и был освещен в локальной прессе как «уникальное празднование летнего солнцестояния, в котором сойдутся традиции славянского Ивана Купалы, балтийского Лиго и датского Санкт-Ханса».
Эжен Канселье, ученик достославного Фулканелли, в своем труде «Алхимия» пишет о том, что слово «хрусталь или кристалл с герметической точки зрения драгоценно именно в его звуковом раскладе: Χριστου, Khristou, Христова и αλς, als, соль = Христова соль, на языке птиц». Эта Христова соль, или хрусталь, есть не что иное, как хрустальная сфера Савиньена де Сирано Бержерака, описанная галантным шевалье в его «Государствах Луны и Солнце», другими же словами, премного взыскуемый всеми алхимиками КУПОРОС (VITRIOLVM), чье именование таит не только сосуд, или купель, купу, купную с росой, но и акростих, впрочем, легко расшифровываемый современным, хотя и не менее от этого загадочным, скрытым за псевдонимом Веков К.А. русским адептом из города Гусь-Хрустальный. В своих комментариях к «Двенадцати ключам мудрости» Василия Валентина мастер из старинного города, знаменитого своим хрустальным производством, пишет: «слово “купорос” (КОУПОРОСЪ) предполагает возможную славянорусьскую <Веков К.А. под этим термином имеет в виду «корнесловно-царское истолкование» — О.Ф.> расшифровку-перевод: Камень Оуменъ Пещенъ Очистивъ Роуду Обретешь Светлу». Причем сам Эжен Канселье в своем предисловии к «Двенадцати ключам» подчеркивает, что купорос, или витриол, «есть также vitri oleum, елей стекла или масло стекла, выражение используемое Пантеусом как одноименное vitrum Pharaonis, стеклу Фараона». Как будто цитируя «Изумрудную Скрижаль» Гермеса Трисмегиста, где сказано о Камне, что «ветер носил его в своем чреве», Владимир Карпец в своем «Четвероглазнике», посвященном находящейся где-то на полпути между Гусем-Железным и Гусем-Хрустальным деревне Вековке, 205 км. Горьковской ж/д, подхватывает: «елей ветра купно с росой — витриоль белья». Напрасно купорос философов путают с обычным купоросом. Это, как пишет Канселье, «конечно, не сульфат железа и не зеленого цвета медный купорос, который можно купить».
Внезапно обнаружил «вместо предисловия» Владимира Карпца к своей книге «Священная Артания». В издательстве «Вече», славящемся своими нелиберальными, очень «демократическими» взглядами, заказали Карпцу написать предисловие к моей книге. Выделили деньги. Он написал в стихах. Там долго матерились. Но деньги назад не потребовали. Однако и не опубликовали. Стихотворение надолго забылось. А если и вспоминалось, то лишь участниками того памятного события - с непременными прибаутками. Публикуем теперь.
Последние комментарии
5 часов 49 минут назад
8 часов 42 минуты назад
9 часов 2 минуты назад
9 часов 27 минут назад
9 часов 32 минуты назад
11 часов 49 минут назад
20 часов 6 минут назад
1 день 2 часа назад
1 день 3 часа назад
1 день 10 часов назад